mardi 17 juin 2014

NO YELPS OR SCREAMS IN THE STORE OF INFINITY - THEIR GOD IS GOOD BUT THEY DON'T FOLLOW THE TRUE LAWS OF THE LAST AND ULTIMATE PROPHET

THE GREAT MIGRATION BY FAITH

PRAISE THE LORD

ALL THOSE DARK FACED ANGELS GOING TO DIE TO HAVE THE PRIVILEGE

OF SERVING THE TRUE FAITH

AND THAT IS GREAT

iraqinews com report more than quarter a million volunteers in iraq to fight isil IraqiNews.com report: Over a quarter million Iraqi volunteers join fight against ISIL
Baghdad (IraqiNews.com) A report prepared by IraqiNews.com show that more than quarter a million Iraqi volunteers are ready to fight the elements of the Islamic State in Iraq and Levant.
The report shows that after the call of the religious authority Grand Ayatollah, Ali al-Sistani, more than quarter a million Iraqi volunteers ready to fight the ISIL elements.
More than 40 thousand volunteers in Babel, 50 thousand in Dhi-Qar, 30 thousand in Basra, 20 thousand in Maysan, 20 thousand in Muthana, 20 thousand in Najaf, 19 thousand in Karbala, 10 thousand in Diwaniyah and seven thousand in Wasit.

MORE THAN A QUARTER OF MILLION NEED WEAPONS AND MAGIC CARPETS
  called a flying carpet, is a legendary carpet that can be used to transport persons who are on it instantaneously or quickly to their DOOM ....

lundi 14 avril 2014

MARIDO - VIR SEXUM SIGNIFICAT MARITUS DE MAS OU MARIS MACHO - A DEFINIÇÃO SEGUNDO OS VICTORIANOS VEM DUM TEXTO DE SÃO ISIDORO- SPONDERE SPENDERE SPEND TO MAKE A OFFERING A RING TO BIND - PERFORM A RITUAL - IO SPENDO NUM SABE NADAR IÔ TU SPENDI LUI SPENDE TUTTI NOI SPENDIAMO TIME AND TIME IS MONEY - BUY A NEW WIFE GO ISLAMIC AND BUY THREE MORE

WORDS LIKE WORLDS INFINITE

husband - SENHOR DA CASA 
Old English husbonda "male head of a household," probably from Old Norse husbondi "master of the house," from hus "house" + bondi "householder, dweller, freeholder, peasant," from buandi, present participle of bua "to dwell"  Beginning late 13c., replaced Old English wer as "married man," companion of wif, a sad loss for English poetry. Slang shortening hubby first attested 1680s.

"manage thriftily," early 15c., from husband in an obsolete sense of "steward" (mid-15c.). Related: Husbandedhusbanding.
husbandman
c.1300, "head of a family;" early 14c., "tiller of the soil," 
husbandry
c.1300, "management of a household;" late 14c. as "farm management," from husband in a now-obsolete sense of "peasant farmer" (early 13c.) 


haberdasher 
early 14c., "seller of various small articles of trade" (late 13c. as a surname), agent noun from Anglo-French hapertas "small wares," also a kind of fabric, of unknown origin. Sense of "dealer in men's wares" is 1887 in American English, via intermediate sense of "seller of caps."
haberdashery 
early 15c., Anglo-French, "goods sold by a haberdasher," from haberdasher + Y (2). Meaning "a haberdasher's shop" is recorded from 1813, with meaning shading to -ery
habiliment 
often habiliments, early 15c., "munitions, weapons," from Middle French habillement, from abiller "prepare or fit out," probably from habile "fit, suitable" (see ablE). Alternative etymology [Barnhart, Klein] makes the French verb originally mean "reduce a tree by stripping off the branches," from a- "to" + bille "stick of wood." Sense of "clothing, dress" developed late 15c., by association with habit
habit
early 13c., "characteristic attire of a religious or clerical order," from Old French habitabit (12c.) "clothing, (ecclesiastical) habit; conduct," from Latin habitus "condition, demeanor, appearance, dress," originally past participle of habere "to have, to hold, possess," from PIE root *ghabh- "to seize, take, hold, have, give, receive" (cognates: Sanskrit gabhasti-"hand, forearm;" Old Irish gaibim "I take, hold, I have," gabal "act of taking;" Lithuanian gabana "armful," gabenti "to remove;" Gothic gabei "riches;" Old English giefan, Old Norse gefa "to give").

Base sense probably "to hold," HABITUS - CONDIÇÃO ......POSSE 

HAG VELHA BRUXA MULHER VELHA E SOLITÁRIA SOLTEIRA NÃO CASADA TABU


early 13c., "ugly old woman," probably a shortening of Old English hægtesse "witch, fury" (on assumption that -tesse was a suffix), from Proto-Germanic *hagatusjon-, of unknown origin. Similar shortening produced Dutch heks, German Hexe "witch" from cognate Middle Dutch haghetisse, Old High German hagzusa

First element is probably cognate with Old English haga " SEPARADA DA SOCIEDADE enclosure, portion of woodland marked off for cutting" (see hedgE). Old Norse had tunriða and Old High Germanzunritha, both literally "hedge-rider," used of witches and ghosts. Second element may be connected with Norwegian tysja "fairy; crippled woman," Gaulish dusius "demon," Lithuanian dvasia "spirit," from PIE *dhewes- "to fly about, smoke, be scattered, vanish." 

One of the magic words for which there is no male form, suggesting its original meaning was close to "diviner, soothsayer," which were always female in northern European paganism, and hægtesse seem at one time to have meant "woman of prophetic and oracular powers" (Ælfric uses it to render the Greek "pythoness," the voice of the Delphic oracle), a figure greatly feared and respected. Later, the word was used of village wise women. 

Haga is also the haw- in hawthor, which is an important tree in northern European pagan religion. There may be several layers of folk etymology here. Confusion or blending with heathenish is suggested by Middle English hæhtishægtis "hag, witch, fury, etc.," and haetnesse "goddess," used of Minerva and Diana. 

If the hægtesse was once a powerful supernatural woman (in Norse it is an alternative word for Norn, any of the three weird sisters, the equivalent of the Fates), it might originally have carried the hawthorn sense. Later, when the pagan magic was reduced to local scatterings, it might have had the sense of "hedge-rider," or "she who straddles the hedge," because the hedge was the boundary between the "civilized" world of the village and the wild world beyond. The hægtesse would have a foot in each reality. Even later, when it meant the local healer and root collector, living in the open and moving from village to village, it may have had the mildly pejorative sense of hedge- in Middle English (hedge-priest, etc.), suggesting an itinerant sleeping under bushes, perhaps. The same word could have contained all three senses before being reduced to its modern one

spondere ligar prender 

De resto as Sabinas foram tornadas esposas por captura e violação, logo o direito romano que dava ao Pater direito de vida ou de morte sobre toda a família, inclusive de a vender, é um direito falocrático.

c.1200, "a married person, either one of a married pair, but especially a married woman in relation to her husband," also "Christ or God as the spiritual husband of the soul, the church, etc.," also "marriage, the wedded state," from Old French spous (fem. spouse) "marriage partner," variant of espous/espouse (Modern French épous/épouse), from Latin sponsus "bridegroom" (fem. sponsa "bride"), literally "betrothed," from masc. and fem. past participle of spondere "to bind oneself, promise solemnly," from PIE *spend- "to make an offering, perform a rite" (see spondee). Spouse-breach (early 13c.) was an old name for "adultery."
Esposas em español e em português era a palavra para as correntes dos escravos e condenados às galés.
De resto os esponsais eram e ainda são um contrato entre os pais que vendem a noiva, embora não se aceitem já vacas em troca.
Mas os paquistaneses e nigerianos costumam pagar em dólares, NOS ANOS 80 vendiAM-SE  Dos 12 AOS 16 em troca de um fiat.
E  no Portugal de ALBERTO JOÃO JARDIM UMA RAPARIGA DE 16 NO SÉCULO XXI FUGIU DO
PROMETIDO ESPOSO UM ATRASADO MENTAL FILHO DE GENTE DE POSSES.....
io
tu
lui, lei, Lei, egli
noi
voi
loro, Loro, essi
spendo
spendi
spende
spendiamo
spendete
spendono

vendredi 21 mars 2014

THE BLACK ADDER II - É BEM SABIDO QUE DEUS FEZ O HOMEM À SUA IMAGEM E ERA PÉSSIMO PARA OS CRISTÃOS OU PARA QUALQUER CRENTE NO DEUS ÚNICO À IMAGEM DO HOMEM QUE FOSSE PARECIDO CONTIGO....PORQUE VASCO DA GAMA ÉS FEIO COMO O CARALHO SE BEM QUE PARA A OPUS GAY PROVAVELMENTE SEJAS LINDO....

CUSPIR PALAVRAS É NATURAL 


TENTAMOS PROIBIR OS PROCESSOS NATURAIS

CUSPIR É TABU 

NÃO CUSPIR 

NÃO MIJAR (APESAR DA URINA SER DAS COISAS MAIS ASSÉPTICAS QUE EXISTE 

MAS PROPAGA O CHEIRO DO OUTRO DO ALIENÍGENA DO COMPETIDOR

NÃO CAGAR

OU SEJA PROIBIDO MARCAR TERRITÓRIO

ABRIR A BOCA É FEIO 

PODE QUERER DIZER ALGO LOGO BOCA FECHADA É MELHOR

ARROTAR É FEIO SIGNIFICA QUE PERTENCE À CLASSE COM EXCESSO ALIMENTAR

O CIVILIZADO NÃO COSPE

QUAL É O PECADO DE CUSPIR

PROFANAR O TABU

TENTAR QUEBRAR O DOGMA


TO find the secret of the lost causality or the casual in the causal c'est la même chose

the power and value of dogmatic control's or con troll's is INEXHAUSTIBLE
IN the bible belt....

to each individual an economic dogma

divendres, 21 març de 2014
EEC IS EUROZONE ECONOMIC CASUALITY? THE SUBLIMINAL ECONOMIC SOCIETY WHERE ECONOMIC CAUSALITY IS A COMPLEX OR A SIMPLEX JE NE SAIS PAS PAPA - BY PAPA DOC DUVALIER 


THE BLACK ADDER III

ENTÃO NÃO É BOM SER PRINCE OF WALES?

NÃ É UMA TERRA ONDE É PRECISO TER MONTES DE CATARRO 

PARA PRONUNCIAR OS NOMES 

E NEM SE PODE PERGUNTAR O CAMINHO

OU TEMOS DE TIRAR PERDIGOTOS DO CABELO

jeudi 6 février 2014

MITOS ALTERNATIVOS DA CRIAÇÃO OU ALTERNE NATIVOS DAS MÁS CREAÇÕES UMA MITOMANIA DESSAS POR KRIPPAHL DE TODAS AS CUNHAS....

THE UNPLEASANT PROFESSION OF JONATHAN HOAG

UM ARTISTA CRIOU O MUNDO

INICIALMENTE UNS SERES POVOAM O UNIVERSO

MAS O MESTRE DO ARTISTA DESAPROVA A CRIAÇÃO OU A MÁ CREAÇÃO

E O ARTISTA MASCARA O ORIGINAL COM NOVOS HABITANTES

MAS O PÚBLICO APERCEBEU-SE AND MISTER HOAG IS AN ART CRITIC

QUE  VAI DECIDIR SE A OBRA PERMANECE OU VAI SER DESTRUÍDA

October 1942
A man comes to an investigator with an odd request: he wants to have himself followed, because he has no idea what his own profession is.
The story evolves into a discussion of the reality of both life and art.
Jonathan Hoag, a lover of art and fine dining living in Chicago, realizes that he has no memory of his daytime activities when asked, at an evening dinner, what he does for a living.
Furthermore, when he washes his hands in the evening, he discovers a red-brown substance, possibly dried blood, under his fingernails.
He contacts a detective agency, Randall & Craig, and asks them to follow him during the day.
The partners, actually the husband and wife team of Ted and Cynthia Randall, agree to this.
 The mystery begins immediately: they routinely try to collect fingerprints from their client, but find that Hoag left none, even when not wearing gloves.
 Such memories as Jonathan Hoag has turn out to be false, except for his home address, and a doctor, Potiphar T. Potbury, whom Hoag consulted about the substance under his fingernails.
The doctor had thrown him out of his office and told him not to return.
The first time the pair tails Hoag, Cynthia sees him turn and talk to her husband.
Then Cynthia is menaced by Hoag after she tails him in an office building.
GIVE HIM A SLAP TO SHUT HIS TRAP: THE LAST ONE HOME'S A DIRTY JAP
AT HIS WORK? OBVIOUSLY -BUT WHAT DID HE DO IN THE DAYTIME?
HE DID NOT KNOW...HE RETURNS HOME 6:00 PM
HE MIGHT NOT RECALL HIS PROFESSION, HIS PROFESSION HAD CERTAINLY NOT FORGOTTEN HIM
 
When she is reunited with Ted, he tells her that he had a completely different experience: after uneventfully tailing Hoag into the building and up to Hoag's office on the thirteenth floor of the Acme building,
Ted discovers that Hoag is a jeweler working for a company called Detheridge & Co., and that the red substance is jeweler's rouge
 Both realize that something is terribly wrong, especially once they discover that the building has no thirteenth floor.
Ted has a series of "dreams" in which he is taken through a mirror into the offices of Detheridge & Co., where he is told to leave Hoag alone by an assembly of conservative businessmen. He ignores the dreams, until in one final dream Cynthia is taken through as well.
 The businessmen reveal themselves as "Sons of the Bird", disciples of an old pagan religion; Hoag is a nemesis of theirs.
They cause something to be sucked out of Cynthia into a bottle, and return her and Ted to their apartment.
Ted wakes up to find Cynthia in an apparent coma.
 He realizes that the dreams were true, and in a manic burst of activity, paints over all the mirrors in the apartment.
He then calls Potbury, the only doctor he knows, to come and examine Cynthia. Potbury diagnoses her with lethargica gravis, but when Ted repeats the mantra of the Sons of the Bird to him, "The Bird is Cruel!", Potbury covers his face just as the Sons did. Realizing Potbury is one of them, Ted overpowers him and locks him in the bathroom.
He calls Hoag, who comes to the apartment. Told about Potbury, Hoag says that lethargica gravis is just a way of saying "deep sleep". They open the bathroom door, only to find that Potbury is gone, and the mirror has been scraped free of paint with a razor. However they find a bottle in Potbury's black bag. When they open it, Cynthia revives.
To solve the mystery once and for all, they take Hoag to their office and subject him to questioning under drugs. After a few questions, Hoag wakes up with a strong, dominant personality—completely different from the nervous, weak man they have heretofore worked with. He declares the session over, and tells them to meet him later in a park just outside the city. He gives them a list of things to bring, and leaves them in a state of some puzzlement.
Reaching the park, with the collection of fine foods and wines Hoag requested, Ted and Cynthia find him there. They picnic on the epicurean fare, and Hoag tells them he is an art critic. The art in question is their entire world, created by an "artist" as a student project.
 Critics live as inhabitants in the world, not knowing they are Critics, in order to judge the experiences. One such experience is eating and drinking, as Hoag points out, since the simple act of gaining energy to live had not been thought of as an "experience" previously. Another is sex, but this is thought to be ridiculous until Hoag realizes that it is the basis for "the tragedy of human love" that he sees between Ted and Cynthia. Hoag's artistic judgment is that, while there is much that is amateurish in the world, overall its Creator has real promise.
The Sons of the Bird are responsible for all the things that Ted and Cynthia have seen, including the times they saw Hoag during the day. They only encountered the real Hoag in their home and office. The Sons were an early artistic mistake, hurriedly "painted over" rather than eliminated in the rush to complete the work, but still holding power. Now they are to be expunged completely. Hoag was recruited to report on them; the substance under his fingernails is their ichor, placed there to make them fearful.
Hoag tells the couple to leave the city, not stopping to talk to anyone on the way. He places one last grape in his mouth, and then becomes still. Leaving his inert body, the two drive through town, but finally yield to the urge to tell someone about Hoag's body. When they roll down their car windows, however, all that is outside their automobile is a pulsing, luminous mist, though all the other windows show an apparently normal scene. They drive on in a state of shock.
In the epilogue, the Randalls now live in an unnamed remote rural area by the sea.

vendredi 24 janvier 2014

ACREDITO PROFUNDAMENTE EM POLÍTICOS INTELIGENTES COM CAPACIDADES ARGUMENTATIVAS AO NÍVEL DA MÉDIA DO FREQUENTADOR DE CAFÉS E ATÉ CAPAZES DE ALGUM SENSO MAIS OU MENOS COMUM - ACREDITO PIAMENTE NISTO APESAR DE NUNCA TER VISTO UMA ALIMÁRIA DESTAS

E POLÍTICOS EM SÃO BENTO S'ABRIGAVAM

ARGUMENTOS TÃO FORTES ASSOPRAVAM

REMANDO CONTRA A MARÉ NEOLOGISTA

NAVEGAM COM GOLPES DE BOA VISTA


POIS BONS OLHOS O VEJAM MINISTRO

E VIZINHOS EM BANDO  SE AJUNTARAM

COM QUALQUER COUSA DE SINISTRO

E CONTRA O GAJO S'ALEVANTARAM


ESTAIS  ASSASSINANDO  A CIÊNCIA

Ó RELES E VIL CANALHA DESABRIDO

ONDE GUARDAIS VÓS A DECÊNCIA

MATAR O QUE A NÓS É TÃO QUERIDO


A CIÊNCIA NASCE DA EXPERIÊNCIA

DA BARBA QUASE BRANCA E ESPESSA

NAS PRAXES TRIBUTO À DECADÊNCIA

QUE NEURÓNIOS MATA SEM PRESSA


A PRAXE É COMO AS TOURADAS

UMA CIÊNCIA COM AGUARDENTE

CHUSMAS BEM EMBRIAGADAS

NUMA TRADIÇÃO  DEMENTE